Conditions générales

Votre tour opérateur :
Vous concluez un accord avec le tour opérateur.

Nordic Info BV
Steenhuffeldorp 14
1840 STEENHUFFEL
BELGIQUE
Téléphone : 0032 (0)52 55 52 54
Adresse e-mail : [email protected]
Numéro d’identification TVA : BE 0898.125.968

1A. Conditions générales de la Commission de Litiges Voyage pour les voyages à forfait

1B. Conditions générales de la Commission de Litiges Voyages pour la Vente de Services de Voyage

2. Formulaire d’information standard

3. Conditions de voyage spéciales Nordic Info BV

4. Informations générales Nordic Info BV

 

Conditions générales de la Commission de Litiges Voyage pour les voyages à forfait

Nordic Info BV (ci-après: Nordic) est une agence de voyage reconnue et assurée opérant sous la licence 7039 de Tourism Flanders. Nous sommes assurés contre l’insolvabilité pour protéger le consommateur auprès du Fonds de Garantie Voyages (www.gfg.be). Nous sommes également membre de l’association professionnelle VVR (Association des agences de voyages flamandes – www.vvr.be). Nordic reconnaît également la compétence et les conditions générales de voyage du Comité des litiges de voyage.

Article 1: Champ d’application
Ces conditions générales sont d’application aux contrats de voyage à forfait réservés à partir du 1 juillet 2018 tels que définis par la Loi du 21 novembre 2017 relative à la vente de voyages à forfait, de prestations de voyage liées et de services de voyage.

Article 2: Information de la part de l’organisateur et du détaillant avant la conclusion du contrat de voyage à forfait
2.1
L‘organisateur ainsi que le détaillant communiquent au voyageur, avant qu‘il ne soit lié par un contrat de
voyage à forfait, les informations standard légalement prévues ainsi que les informations mentionnées ci-après dans le cas où elles s’appliquent au voyage à forfait :
1° les caractéristiques principales des services de voyage :
a) la ou les destination(s), l‘itinéraire et les périodes de séjour, avec les dates et le nombre de nuitées comprises;
b) les moyens, caractéristiques et catégories de transport, les lieux et les dates et heures de départ et de retour, la durée et le lieu des escales et des correspondances; lorsque l’heure exacte n’est pas encore fixée, le voyageur est informé de l’heure approximative du départ et du retour;
c) la situation, les principales caractéristiques et la catégorie de l’accommodation en vertu des règles du pays de destination ;
d) les repas fournis;
e) les visites, les excursions ou les autres services compris dans le prix total convenu pour le voyage à forfait;
f) lorsque cela n’est pas clair, si les services de voyage seront fournis au voyageur en tant que membre d‘un
groupe;
g) la langue dans laquelle les autres services touristiques seront fournis;
h) si le voyage est, d’une manière générale, adapté aux personnes à mobilité réduite
2° le prix total du voyage à forfait et, s’il y a lieu, tous les coûts supplémentaires que le voyageur peut encore avoir à supporter;

3° les modalités de paiement
4° le nombre minimal de personnes requis pour la réalisation du voyage à forfait et la date limite pour une éventuelle résiliation du contrat au cas où ce nombre ne serait pas atteint;
5° des informations d’ordre général concernant les conditions applicables en matière de passeports et de visas, y compris la durée approximative d’obtention des visas, ainsi que des renseignements sur les formalités sanitaires;
6° la mention indiquant que le voyageur peut résilier le contrat moyennant le paiement de frais de résiliation;
7° des informations sur les assurances annulation et les assurances assistance
2.2
Le professionnel veille à ce que le formulaire d’information standard approprié soit fourni au voyageur.
2.3
Les informations précontractuelles communiquées au voyageur font partie intégrante du contrat de voyage à forfait. Elles ne peuvent pas être modifiées, sauf par accord commun des parties contractantes.

Article 3: Information de la part du voyageur
3.1
La personne qui conclut le contrat de voyage à forfait doit fournir à l’organisateur et au détaillant tous les renseignements utiles qui pourraient influencer la conclusion du contrat ou le bon déroulement du voyage.
3.2
Si le voyageur fournit des renseignements erronés qui entraînent des coûts supplémentaires pour l’organisateur et / ou le détaillant, ces coûts peuvent lui être portés en compte.

Article 4: Le contrat de voyage à forfait
4.1
Lors de la conclusion du contrat de voyage à forfait ou dans un délai raisonnable, l’organisateur ou s’il y a un détaillant, ce dernier, fournit au voyageur une copie ou une confirmation du contrat sur un support durable, comme par exemple un mail, un document papier ou un pdf. Le voyageur est en droit de demander un exemplaire papier si le contrat de voyage à forfait est conclu en la présence physique et simultanée des parties.
4.2
Le contrat de voyage à forfait ou sa confirmation reprend l’ensemble du contenu de la convention, qui inclut toutes les informations visées à l’article 2 et les informations suivantes :
1° les exigences particulières du voyageur que l’organisateur a acceptées;
2° que l’organisateur est responsable pour la bonne exécution de tous les services de voyage compris dans le contrat et qu’il a un devoir d’assistance;
3° le nom de l’entité chargée de la protection contre l’insolvabilité et ses coordonnées ; 4° le nom, l’adresse, le numéro de téléphone et l’adresse électronique du représentant local de l’organisateur, ou d’un autre service par l’intermédiaire duquel le voyageur peut contacter rapidement l’organisateur pour demander une aide si le voyageur est en difficulté ou pour se plaindre de toute non-conformité éventuelle;
5° l’obligation pour le voyageur de communiquer toute non-conformité qu’il constate lors de l’exécution du voyage;
6° des informations permettant d’établir un contact direct avec un mineur non accompagné ou la personne responsable du mineur sur le lieu de séjour;
7° des informations sur les procédures internes de traitement des plaintes;
8° des informations sur la Commission de Litiges Voyages et sur la plate-forme de règlement en ligne des litiges de l’UE;
9° des informations sur le droit du voyageur de céder son contrat à un autre voyageur. 4.3
En temps utile avant le début du voyage à forfait, l’organisateur remet au voyageur :
1° les reçus,
2° les vouchers et billets nécessaires,
3° les informations sur l’heure prévue de départ et, s’il y a lieu, l’heure limite d’enregistrement, les heures prévues des escales, des correspondances et de l’arrivée.

Article 5: Le prix
5.1
Après la conclusion du contrat de voyage à forfait, les prix ne peuvent être majorés que si le contrat prévoit expressément cette possibilité. Dans ce cas, le contrat de voyage à forfait précise de quelle manière la révision du prix est calculée. Les majorations de prix sont possibles uniquement si elles sont la conséquence directe d’une évolution :
1° du prix du transport de passagers résultant du coût du carburant ou d’autres sources d’énergie, ou
2° du niveau des taxes ou redevances sur les services de voyage compris dans le contrat, imposées par un tiers qui ne participe pas directement à l’exécution du voyage à forfait, y compris les taxes touristiques, les taxes d’embarquement et de débarquement dans les ports et aéroports, ou
3° des taux de change en rapport avec le voyage à forfait. Si la possibilité d’une majoration est prévue, le voyageur a droit à une réduction de prix correspondant à toute baisse des coûts visés ci-dessus.
5.2
Si la majoration du prix dépasse 8 % du prix total le voyageur peut résilier le contrat sans payer de frais de résiliation.
5.3
Une majoration du prix n’est possible que si l’organisateur la notifie avec une justification et un calcul, sur un support durable, comme par exemple un mail, un document papier ou un pdf, et ce au plus tard vingt jours avant le début du voyage à forfait.
5.4
En cas de diminution du prix, l’organisateur a le droit de déduire ses dépenses administratives du remboursement dû au voyageur. À la demande du voyageur, l’organisateur apporte la preuve de ces dépenses.

Article 6: Paiement du prix
6.1
Sauf convention expresse contraire, le voyageur paye, à titre d’acompte, à la conclusion du voyage à forfait, une fraction du prix total du voyage fixé dans les conditions particulières de voyage.
6.2
Sauf convention contraire le voyageur paye le solde du prix au plus tard un mois avant le départ.
6.3
Dans le cas où le voyageur, après avoir été mis en demeure, resterait en défaut de payer l’acompte ou le prix du voyage qui lui est dûment réclamé, l’organisateur et/ou le détaillant a le droit de résilier de plein droit le contrat qui le lie au voyageur et de mettre les frais à charge de celui-ci.

Article 7: Cession du contrat de voyage à forfait
7.1
Le voyageur peut céder le contrat de voyage à forfait à une personne satisfaisant à toutes les conditions applicables à ce contrat, à condition :
1° d’en informer l’organisateur et éventuellement le détaillant via un support durable comme par exemple un mail, un document papier ou un pdf, le plus rapidement possible et au plus tard 7 jours avant le début du voyage à forfait et
2° de supporter les frais supplémentaires éventuels occasionnés par cette cession.
7.2
Celui qui cède le voyage à forfait et celui qui le reprend sont solidairement responsables du paiement du solde du prix ainsi que des frais supplémentaires éventuels occasionnés par cette cession. L’organisateur informe celui qui cède le voyage des coûts de la cession.

Article 8: Autres modifications par le voyageur
L’organisateur et / ou le détaillant peuvent porter en compte au voyageur tous les frais résultant d’autres modifications demandées par celui-ci et acceptées par l’organisateur et/ou le détaillant.

Article 9: Modifications au contrat par l’organisateur avant le voyage
9.1
L’organisateur ne peut pas, avant le début du voyage à forfait, modifier unilatéralement les clauses du contrat de voyage à forfait autres que le prix à moins que:
1° l’organisateur ne se soit réservé ce droit dans le contrat, et
2° la modification ne soit mineure, et
3° l’organisateur n’en informe le voyageur sur un support durable, comme par exemple un mail, un document papier ou un pdf.
9.2
Si, avant le début du voyage à forfait, l’organisateur se trouve contraint de modifier, de façon significative, une ou plusieurs des caractéristiques principales des services de voyage ou s’il ne peut pas satisfaire aux exigences particulières du voyageur qui sont confirmées ou s’il propose d’augmenter le prix du forfait de plus de 8 %, il informe le voyageur :
1° des modifications proposées et de leurs répercussions sur le prix du forfait;
2° du fait que le voyageur pourra résilier le contrat sans payer de frais de résiliation, à moins qu’il n’accepte les modifications proposées
3° du délai dans lequel il doit communiquer sa décision à l’organisateur
4° du fait que si le voyageur n’a pas accepté expressément la modification proposée dans le délai visé il est automatiquement mis fin au contrat, et
5° s’il y a lieu, de l’alternative proposée ainsi que de son prix.
9.3
Lorsque les modifications du contrat de voyage à forfait ou le voyage à forfait de substitution entraînent une baisse de qualité du voyage à forfait ou de son coût, le voyageur a droit à une réduction de prix adéquate.
9.4
Si le contrat de voyage à forfait est résilié conformément à l’article 9.2 et que le voyageur n’accepte pas d’autre forfait, l’organisateur rembourse tous les paiements effectués au plus tard quatorze jours après la résiliation du contrat.

Article 10: Résiliation par l’organisateur avant le voyage.
10.1
L’organisateur peut résilier le contrat de voyage à forfait:
1° si le nombre de personnes inscrites pour le voyage à forfait est inférieur au nombre minimal indiqué dans le contrat et que l’organisateur notifie la résiliation du contrat au voyageur dans le délai fixé par le contrat, mais au plus tard:
a) vingt jours avant le début du voyage à forfait dans le cas de voyages dont la durée dépasse six jours;
b) sept jours avant le début du voyage à forfait dans le cas de voyages dont la durée est de deux à six jours;
c) 48 heures avant le début du voyage à forfait dans le cas de voyages ne durant pas plus de deux jours, ou
2° s’il est empêché d’exécuter le contrat en raison de circonstances exceptionnelles et inévitables et notifie la résiliation du contrat au voyageur avant le début du voyage à forfait.
10.2
Dans ces cas l’organisateur rembourse le voyageur des paiements effectués pour le voyage à forfait, sans être tenu à un dédommagement supplémentaire.

Article 11: Résiliation par le voyageur
11.1
Le voyageur peut résilier le contrat de voyage à forfait à tout moment avant le début du voyage à forfait. Lorsque le voyageur résilie, il peut lui être demandé de payer à l’organisateur des frais de résiliation.
Le contrat de voyage à forfait peut stipuler des frais de résiliation standard, calculés en fonction de la date de résiliation du contrat avant le début du voyage à forfait et des économies de coûts et des revenus escomptés du fait d’une remise à disposition des services de voyage concernés.
En l’absence de frais de résiliation standard, le montant des frais de résiliation correspond au prix du voyage à forfait moins les économies de coûts et les revenus réalisés du fait d’une remise à disposition des services de voyage.
11.2
Le voyageur a le droit de résilier le contrat de voyage à forfait sans payer de frais de résiliation, si des circonstances exceptionnelles et inévitables, survenant au lieu de destination ont des conséquences importantes sur l’exécution du voyage à forfait ou sur le transport des passagers vers le lieu de destination. En cas de résiliation du contrat de voyage à forfait en vertu du présent article, le voyageur a droit au remboursement intégral des paiements effectués au titre du voyage à forfait mais pas à un dédommagement supplémentaire.
11.3
L’organisateur rembourse tous les paiements effectués par le voyageur ou en son nom endéans les quatorze jours, le cas échéant diminués des frais de résiliation.

Article 12: Non–conformité pendant le voyage
12.1
Le voyageur informe l’organisateur, sans retard de toute non-conformité constatée lors de l’exécution d’un service de voyage inclus dans le contrat de voyage à forfait.
12.2
Si l’un des services de voyage n’est pas exécuté conformément au contrat de voyage à forfait, l’organisateur remédie à la non-conformité, sauf si cela :
1° est impossible, ou
2° entraîne des coûts disproportionnés, compte tenu de l’importance de la non-conformité et de la valeur des services de voyage concernés. Si l’organisateur ne remédie pas à la non-conformité le voyageur a droit à une réduction de prix ou un dédommagement conformément à l’article 15.
12.3
Si l’organisateur ne remédie pas à la non-conformité dans un délai raisonnable fixé par le voyageur, celui-ci peut y remédier lui-même et réclamer le remboursement des dépenses nécessaires. Il n’est pas nécessaire que le voyageur précise un délai si l’organisateur refuse de remédier à la non-conformité ou si une solution immédiate est requise.
12.4
Lorsqu’une part importante des services de voyage ne peut être fournie comme prévu, l’organisateur propose, sans supplément de prix pour le voyageur, d’autres prestations, si possible de qualité égale ou supérieure. Lorsque les autres prestations proposées donnent lieu à un voyage à forfait de qualité inférieure, l’organisateur octroie au voyageur une réduction de prix appropriée. Le voyageur ne peut refuser les autres prestations proposées que si elles ne sont pas comparables à ce qui avait été prévu dans le contrat de voyage à forfait ou si la réduction de prix octroyée n’est pas appropriée.
12.5
Lorsqu’une non-conformité perturbe considérablement l’exécution du voyage à forfait et que l’organisateur n’y remédie pas dans un délai raisonnable fixé par le voyageur, ce dernier peut résilier le contrat de voyage à forfait sans payer de frais de résiliation et demander, le cas échéant, une réduction de prix et/ou un dédommagement. Si le voyage à forfait comprend le transport de passagers, l’organisateur fournit égalementau voyageur le rapatriement.
S’il s’avère impossible de proposer d’autres prestations ou si le voyageur refuse les autres prestations proposées le voyageur a droit, s’il y a lieu, à une réduction de prix et/ou à un dédommagement, également sans résiliation du contrat de voyage à forfait.
12.6
Lorsqu’il est impossible, en raison de circonstances exceptionnelles et inévitables, d’assurer le retour du voyageur comme prévu dans le contrat de voyage à forfait, l’organisateur supporte les coûts de l’hébergement nécessaire pour une durée maximale de trois nuitées par voyageur.
12.7
La limitation des coûts, visés dans 12.6, ne s’applique pas aux personnes à mobilité réduite, aux personnes les accompagnant, aux femmes enceintes, aux mineurs non accompagnés, ni aux personnes nécessitant une assistance médicale spécifique, à condition que l’organisateur ait été prévenu de leurs besoins particuliers au moins 48 heures avant le début du voyage à forfait.
12.8
L’organisateur ne saurait invoquer des circonstances exceptionnelles et inévitables pour limiter sa responsabilité si le prestataire de transport concerné ne peut se prévaloir de telles circonstances en vertu de la législation applicable de l’Union européenne.
12.9
Le voyageur peut adresser des messages, demandes ou plaintes en rapport avec l’exécution du voyage à forfait directement au détaillant par l’intermédiaire duquel le voyage à forfait a été acheté. Le détaillant transmet ces messages, demandes ou plaintes à l’organisateur sans retard excessif.

Article 13: Responsabilité du voyageur
Le voyageur répond du préjudice causé à l’organisateur et/ou l’intermédiaire de voyages, à leurs préposés et / ou à leurs représentants, par sa faute ou à la suite de la non-exécution de ses obligations contractuelles.

Article 14: Responsabilité de l’organisateur ou du professionnel
14.1
L’organisateur est responsable de l’exécution des services de voyage compris dans le contrat de voyage à forfait, indépendamment du fait que ces services doivent être exécutés par lui-même ou par d’autres prestataires de services de voyage.
14.2
Lorsque l’organisateur est établi en dehors de l’Espace économique européen, le détaillant établi dans un État membre est soumis aux obligations imposées aux organisateurs sauf s’il apporte la preuve que l’organisateur remplit les conditions stipulées dans la loi du 21 novembre 2017.

Article 15: Réduction de prix et dédommagement
15.1
Le voyageur a droit à une réduction de prix appropriée pour toute période de non-conformité des services fournis, sauf si l’organisateur prouve que la non-conformité est imputable au voyageur.
15.2
Le voyageur a droit à un dédommagement approprié de la part de l’organisateur pour tout préjudice subi en raison de la non-conformité des services fournis. Le dédommagement est effectué sans retard excessif.
15.3
Le voyageur n’a droit à aucun dédommagement si l’organisateur prouve que la non-conformité est due:

1° au voyageur;
2° à un tiers étranger à la fourniture des services de voyage compris dans le contrat de voyage à forfait et que cette non-conformité revêt un caractère imprévisible ou inévitable, ou
3° à des circonstances exceptionnelles et inévitables

Article 16: Obligation d’assistance
16.1
L’organisateur apporte sans retard excessif une assistance appropriée au voyageur en difficulté notamment:

1° en fournissant des informations utiles sur les services de santé, les autorités locales et l’assistance
consulaire;
2° en aidant le voyageur à effectuer des communications à distance et à trouver d’autres prestations de voyage.
16.2
L’organisateur est en droit de facturer cette assistance si cette difficulté est causée de façon intentionnelle par le voyageur ou par sa négligence. Le prix facturé ne dépasse en aucun cas les coûts réels supportés par l’organisateur.

Article 17: Procédure de plaintes
17.1
Si le voyageur a une plainte avant le départ, il doit l’introduire le plus vite possible et de façon probante auprès de l’organisateur ou du détaillant.
17.2
Les plaintes qui surviennent durant l’exécution du contrat de voyage à forfait doivent être introduites le plus vite possible sur place, de manière appropriée et pouvant servir de preuve, afin qu’une solution puisse être recherchée.

17.3
Les plaintes qui n’ont pas été résolues sur place de façon satisfaisante ou qu’il était impossible de formuler sur place doivent être introduites sans retard après la fin du voyage auprès de de l’organisateur ou du détaillant de manière pouvant servir de preuve.

Article 18: Procédure de conciliation
18.1
En cas de contestation, les parties doivent d’abord tenter de trouver un arrangement à l’amiable entre eux.
18.2
Si cette tentative de règlement à l’amiable n’a pas réussi, chacune des parties concernées pourra s’adresser au secrétariat de l’asbl Commission de Litiges Voyages pour entamer une procédure de conciliation. Toutes les parties doivent marquer leur accord.
18.3
Le secrétariat procurera aux parties un règlement de conciliation et un « accord de conciliation».
18.4
Conformément à la procédure décrite dans le règlement, un conciliateur impartial prendra contact avec les parties pour poursuivre une conciliation équitable entre elles.

18.5
L’accord éventuellement atteint sera acté dans une convention liant les parties.

Article 19 : Arbitrage ou Tribunal
19.1
Si aucune procédure de conciliation n’a été entamée ou si celle-ci a échouée, la partie plaignante peut engager une procédure d’arbitrage devant la Commission de Litiges Voyages ou une procédure devant le tribunal.
19.2
Le voyageur, qu’il soit partie demanderesse ou partie défenderesse, n’est jamais obligé d’accepter la compétence de la Commission de Litiges Voyages.
19.3
L’organisateur ou le détaillant qui est partie défenderesse ne pourra refuser une procédure d’arbitrage que si les montants revendiqués dépassent les 2.500 euros. Il dispose pour cela d’un délai de 10 jours civils à dater de la réception de la lettre recommandée ou du courriel avec accusé de réception signalant l’ouverture d’un dossier d’un montant de 2.501 euros ou plus à la Commission de Litiges Voyages.
19.4
Cette procédure d’arbitrage est soumise à un règlement des litiges, et peut être entamée après l’introduction d’une plainte auprès de l’entreprise même dès qu’il s’avère qu’une solution amiable n’a pu être trouvée ou dès que 4 mois se sont écoulés à partir de la fin (prévue) du voyage (ou éventuellement à partir de la prestation qui a donné lieu au litige). Les litiges concernant les dommages corporels ne peuvent être réglés que par les tribunaux.
19.5
Le collège arbitral, composé paritairement rend une sentence contraignante et définitive, conformément au règlement des litiges. Aucun appel n’est possible.

Secrétariat de la Commission de Litiges Voyages :

Téléphone: 02/277 62 15 ou 02 277 61 80 (9h à 12h)

City Atrium, Rue du Progrès 50, 1210 Bruxelles

e-mail: [email protected]

Retour

1B. Conditions générales de la Commission de Litiges Voyages pour la Vente de Services de Voyage

Nordic Info BV (ci-après: Nordic) est une agence de voyage reconnue et assurée opérant sous la licence 7039 de Tourism Flanders. Nous sommes assurés contre l’insolvabilité pour protéger le consommateur auprès du Fonds de Garantie Voyages (www.gfg.be). Nous sommes également membre de l’association professionnelle VVR (Association des agences de voyages flamandes – www.vvr.be). Nordic reconnaît également la compétence et les conditions générales de voyage du Comité des litiges de voyage.

Article 1: Champ d’application
Ces conditions générales sont d’application aux ventes de services de voyage à partir du 1 juillet 2018 tels que définis par la Loi du 21 novembre 2017 relative à la vente de voyages à forfait, de prestations de voyage liées et de services de voyage.

Article 2: Information au voyageur préalable à la vente du service de voyage.
L’organisateur ou le détaillant qui vend séparément en tant qu’intermédiaire un service de voyage procure au voyageur l’information suivante :
1. les principales caractéristiques du service de voyage
2. l’identité de l’entreprise (numéro d’entreprise, nom commercial, adresse, numéro de téléphone)
3. le prix total du service de voyage
4. les modalités de paiement
5. la procédure de traitement de plaintes en interne
6. la protection dont il bénéficie en cas d’insolvabilité
7. le nom de l’entité chargée de la protection contre l’insolvabilité et ses coordonnées.

Article 3: Information de la part du voyageur
3.1
La personne qui conclut le contrat de service de voyage doit fournir à l’organisateur ou au détaillant tous les renseignements utiles qui pourraient influencer la conclusion du contrat ou le bon déroulement du voyage.
3.2
Si le voyageur fournit des renseignements erronés qui entraînent des coûts supplémentaires pour l’organisateur ou le détaillant, ces coûts peuvent lui être portés en compte.

Article 4: Insolvabilité
4.1
L’organisateur ou le détaillant qui vend séparément en tant qu’intermédiaire un service de voyage fournit une garantie pour le remboursement de tous les paiements qu’il reçoit de la part des voyageurs dans la mesure où le service de voyage n’est pas exécuté en raison de son insolvabilité.
4.2
Pour les services de voyage qui n’ont pas été exécutés, les remboursements sont effectués sans retard après que le voyageur en a fait la demande.

Article 5: Traitement de plainte
L’organisateur ou le détaillant procure au voyageur l’information concernant la procédure de traitement de plaintes en interne.

Article 6: Procédure de conciliation
6.1
En cas de contestation, les parties doivent d’abord tenter de trouver un arrangement à l’amiable entre elles
6.2
Si cette tentative de règlement à l’amiable n’a pas réussi, chacune des parties concernées pourra s’adresser au secrétariat de l’asbl Commission de Litiges Voyages pour entamer une procédure de conciliation. Toutes les parties doivent marquer leur accord.
6.3
Le secrétariat procurera aux parties un règlement de conciliation et un « accord de conciliation ».
6.4
Conformément à la procédure décrite dans le règlement, un conciliateur impartial prendra contact avec les parties pour poursuivre une conciliation équitable entre elles.
6.5
L’accord éventuellement atteint sera acté dans une convention liant les parties.

Article 7: Arbitrage ou Tribunal
7.1
Si aucune procédure de conciliation n’a été entamée ou si celle-ci a échouée, la partie plaignante peut engager une procédure d’arbitrage devant la Commission de Litiges Voyages ou une procédure devant le tribunal.
7.2
Le voyageur, qu’il soit partie demanderesse ou partie défenderesse, n’est jamais obligé d’accepter la compétence de la Commission de Litiges Voyages.
7.3
L’organisateur ou le détaillant qui est la partie défenderesse ne pourra refuser une procédure d’arbitrage que si les montants revendiqués dépassent les 2.500 euros. Il dispose pour cela d’un délai de 10 jours civils à dater de la réception de la lettre recommandée ou du courriel avec accusé de réception signalant l’ouverture d’un dossier d’un montant de 2.501 euros ou plus à la Commission de Litiges Voyages.
7.4
Cette procédure d’arbitrage est soumise à un règlement des litiges, et peut être entamée après l’introduction d’une plainte auprès de l’entreprise même dès qu’il s’avère qu’une solution amiable n’a pu être trouvée ou dès que 4 mois se sont écoulés à partir de la fin (prévue) du voyage (ou éventuellement à partir de la prestation qui a donné lieu au litige). Les litiges concernant les dommages corporels ne peuvent être réglés que par les tribunaux.
7.5
Le collège arbitral, composé paritairement rend une sentence contraignante et définitive, conformément au règlement des litiges. Aucun appel n’est possible.

Secrétariat de la Commission de Litiges Voyages :

Téléphone : 02 277 62 15 ou 02 277 61 80 (9h à 12h)

City Atrium, Rue du Progrès 50, 1210 Bruxelles

e-mail: [email protected]

Retour

Formulaire d’information standard (ne s’applique qu’aux voyages à forfait)

La combinaison de services de voyage qui vous est proposée est un voyage à forfait au sens de la directive (UE) 2015/2302, transposée par la loi du 21 novembre 2017 relative à la vente de voyages à forfait, à l’organisation de voyages liés et aux services de voyage.
Par conséquent, vous pouvez revendiquer tous les droits de l’UE qui s’appliquent aux voyages à forfait. Nordic Info BV est entièrement responsable de la bonne exécution de l’ensemble du voyage à forfait.
Nordic Info BV dispose également de la protection légalement requise pour vous rembourser et, si le transport est inclus dans le forfait, pour vous rapatrier en cas d’insolvabilité.
Droits fondamentaux en vertu de la directive (UE) 2015/2302
– Avant de conclure le contrat de voyage à forfait, le voyageur recevra toutes les informations essentielles sur le forfait.
– La responsabilité de la bonne exécution de tous les services de voyage inclus dans le contrat incombe
toujours à au moins un professionnel.
– Le voyageur reçoit un numéro de téléphone d’urgence ou les coordonnées d’un point de contact par l’intermédiaire duquel il peut contacter l’organisateur.
– Le voyageur peut transférer le séjour à forfait à une autre personne, sous réserve d’un délai raisonnable et éventuellement contre paiement de frais supplémentaires.
– Le prix du forfait ne peut être augmenté que si les coûts spécifiques augmentent (par exemple les prix du carburant), si cela est explicitement indiqué dans le contrat, et dans tous les cas au plus tard 20 jours avant le début du forfait. Si l’augmentation de prix est supérieure à 8% du prix du forfait, le voyageur peut annuler le contrat. Si l’organisateur se réserve le droit à une augmentation de prix, le voyageur a droit à une réduction de prix si les coûts correspondants diminuent.
– Dans le cas où l’un des éléments essentiels du forfait, à l’exception du prix, est modifié de manière
significative, le voyageur peut annuler le contrat sans payer de frais d’annulation et recevra un remboursement complet. Si le professionnel responsable du forfait annule le forfait avant le début du forfait, le voyageur a droit à un remboursement et, le cas échéant, à une compensation.
– Dans des circonstances exceptionnelles, le voyageur peut résilier le contrat sans payer de frais d’annulation avant le début du forfait, par exemple en cas de graves problèmes de sécurité à destination qui sont susceptibles d’affecter son forfait.
– De plus, le voyageur peut annuler le contrat à tout moment avant le début du séjour à forfait contre paiement de frais d’annulation appropriés et justifiés.
– Si, après le début du forfait, des éléments importants du forfait ne peuvent être livrés comme convenu, un forfait alternatif adapté doit être proposé au voyageur sans frais supplémentaires. Si les services ne sont pas exécutés conformément au contrat et que cela a des conséquences importantes sur l’exécution du voyage à forfait et que l’organisateur n’a pas remédié à ce problème, le voyageur peut annuler le contrat de voyage à forfait sans payer de frais d’annulation.
– En cas de services de voyage qui n’ont pas été effectués ou qui n’ont pas été correctement exécutés, le voyageur a également droit à une réduction de prix et / ou une compensation.
– L’organisateur est tenu de fournir une assistance aux voyageurs en difficulté.
– Si l’organisateur ou le détaillant devient insolvable, les sommes versées seront remboursées. Si l’organisateur ou, le cas échéant, le détaillant devient insolvable après le début du forfait et que le transport est inclus dans le voyage ou le séjour, le rapatriement du voyageur sera organisé. Nordic Info BV a souscrit une protection contre l’insolvabilité auprès du fonds de garantie de voyage. Lorsque les services ne sont pas fournis en raison de l’insolvabilité de Nordic Info BV, les voyageurs peuvent contacter cette entité ou, le cas échéant, l’autorité compétente (8 Avenue de la Métrologie, 1130 Bruxelles, Belgique, [email protected], + 32- (0) 2 / 240.68.00).
Directive (UE) 2015/2302, telle que transposée par la loi du 21 novembre 2017 relative à la vente de voyages à forfait, à l’organisation de voyages liés et aux services de voyage

https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/change_lg.pl?language=fr&la=F&cn=2017112104&table_name=loi

Retour

Conditions de voyage spéciales Nordic Info BV

Les conditions de voyage spéciales ci-dessous font partie intégrante de l’accord de voyage à forfait conclu entre le voyageur et Nordic Info BV et s’appliquent à tous les voyages réservés à partir du 01/07/2018.

Article 1: Prix

1. Le prix convenu dans le contrat de voyage à forfait est – sauf erreur matérielle évidente – fixe et tous les services obligatoires sont inclus, à l’exception de ceux qui, conformément à la réglementation locale, ne peuvent être payés que par le voyageur en espèces sur place.
2. Les prix sont toujours par personne, sauf indication contraire.
3. Ne sont pas inclus: les frais de carte de voyage, de visa, de vaccinations, d’assurance, toutes les dépenses personnelles, pourboires et voyages qui ne sont pas expressément indiqués comme inclus.
4. Les prix indiqués par téléphone par Nordic Info BV sont toujours sujets à changement. Seules les confirmations de prix écrites sont valables.5. Les prix sont calculés sur la base des tarifs et taux de change du séjour et des autres services à l’étranger en vigueur à la date de la réservation; sur les tarifs de transport connus à la date de réservation. Si une révision est nécessaire, elle sera appliquée proportionnellement à la partie du voyage qui est sujette à révision.

6. Possibilité de révision du prix : Le prix pour le transport par avion (nos vols directs/charter pour les départs entre 01/11/23 et 30/04/24) vers Kittilä, Evenes, Bergen, Kiruna et Rovaniemi est basé sur un ‘tarif de référence du carburant’ de 1.000 €/tonne.

Chaque fois que le « prix actualisé du carburant » est dépassé d’une tranche complète de 20 € au-dessus de

1.050 €/tonne (c’est-à-dire une fois à 1.070 €/tonne, une autre fois à 1.090 €/tonne, etc.), le prix de la facture finale est augmenté d’un montant net de 2,40 € par personne et par voyage. À chaque diminution du « prix actualisé du carburant » d’une tranche complète de 20 € en dessous de 950 €/tonne (c’est-à-dire une fois à 930 €/tonne, une autre fois à 910 €/tonne, etc.), le même montant net sera déduit du montant du voyage sur le relevé de solde.

Le tarif réactualisé du carburant est le tarif moyen du carburant au taux de change moyen au cours du 3ième mois précédent le mois du départ.

Pour une réservation effectuée dans le mois du départ ou dans le mois précédent, le prix de voyage sera toutefois déterminé au moyen du tarif réactualisé du carburant le plus récemment publié. Selon le moment précis de la réservation, il s’agit du tarif moyen du carburant du mois ou du deuxième mois précédent le mois du départ.

Pour notre vol charter direct pendant la saison d’été (départs du 01/05/24 au 30/09/24) vers Evenes/Kittilä, nous avons également la possibilité de procéder à une révision du prix. Le prix du voyage aérien vers cette destination a été calculé sur la base d’un « prix de référence du carburant » de 1.000 €/tonne. Chaque fois que le « prix actualisé du carburant » est dépassé par une tranche complète de 20 € au-dessus de 1.050 €/tonne (c’est-à-dire une fois à 1.070 €/tonne, une autre fois à 1.090 €/tonne, etc.), le prix figurant sur le relevé final sera augmenté d’un montant net de 2,40 € par personne et par voyage. À chaque diminution du « prix actualisé du carburant » d’une tranche complète de 20 € en dessous de 950 €/tonne (c’est-à-dire une fois à 930 €/tonne, une autre fois à 910 €/tonne, etc.), le même montant net sera déduit du montant du voyage sur le relevé de solde.

Le taux (station de Jet Fuel à l’aéroport de Belgique) utilisé pour calculer le prix du carburant peut être trouvé sur https://jet-a1-fuel.com/price/belgium.

Pour nos voyages d’expédition en collaboration avec Albatros Expeditions (pour les destinations suivantes : Spitzberg, Groenland, Islande et Antarctique – départs du 01/09/22 au 31/10/2024), nous avons la même possibilité d’ajustement du tarif. Pour chaque tranche complète de 20 € (augmentation ou diminution), le prix du voyage sera augmenté ou diminué de 15€.

Pour les départs jusqu’au 31/01/2024, le prix de référence du carburant sur lequel sont initialement calculés les prix de vente est de 650 €/tonne. Pour les départs à partir du 01/02/2024, le prix du carburant de référence sur lequel les prix de vente ont été calculés est de 1 000 €/tonne

Article 2: Formalités

1. Le voyageur doit prendre connaissance des informations relatives aux formalités à remplir qui lui sont communiquées dans la brochure, sur le site Internet, via un devis ou par l’agence de voyages / détaillant. Il / elle doit être en possession de papiers d’identité valides (non expirés) pour le voyage réservé. Le passport doit être valable au moins 6 mois après le retour prévu. Il doit également être responsable de l’obtention des visas nécessaires. Les voyageurs de nationalité non belge doivent communiquer spontanément leur nationalité. Les voyageurs de nationalité différente doivent obtenir des informations auprès des ambassades respectives. Nordic Info BV décline toute responsabilité en cas de complications.
2. Les enfants doivent avoir une carte d’identité avec photo. Les enfants qui ne sont pas accompagnés de leurs parents doivent fournir des documents sur lesquels les parents donnent leur consentement pour voyager seuls, indiquant la date d’arrivée et de départ du pays concerné, ainsi que l’adresse où ils passeront
leurs vacances et leur adresse en Belgique.
3. En cas de non-respect des réglementations légales du pays concerné, les dommages en résultant seront à la charge du voyageur.
4. Le voyageur est responsable de toute vaccination. Comme l’organisateur n’a pas de qualification médicale, le voyageur doit évaluer les informations fournies avec un médecin agréé.
5. Les animaux domestiques peuvent être emmenés en voyage, sous réserve des directives spécifiques fournies par l’organisateur. Ils doivent dans tous les cas être conformes au règlement de vaccination. Cependant, l’organisateur décline toute responsabilité en cas de dommages ou difficultés résultant de la prise
d’animaux.
6. Pour la majorité de nos voyages, nous fournissons les documents de voyage uniquement via notre application de voyage  » Vamoos « . Le client ne peut prétendre à un remplacement ou à un dédommagement s’il ne souhaite pas utiliser l’application. En outre, le client doit toujours donner à l’appli sur son appareil (par exemple smartphone, PC ou tablette) l’accès aux données de localisation et aux notifications push, afin que nous puissions utiliser Vamoos comme seul canal de communication pendant le voyage en cas de circonstances urgentes et particulières.

Article 3: Bagages

En cas de perte ou d’endommagement des bagages, le voyageur doit remplir un rapport d’irrégularité de propriété au service des bagages perdus de l’aéroport. Sans ce document, il est impossible d’obtenir une compensation de la partie externe. Pour le transport en autocar, un certificat doit être demandé au salarié accompagnant. Pour le transport par ferry, un certificat doit être demandé à la compagnie maritime concernée.

Article 4: Horaires

Les horaires communiqués le sont à titre indicatif. Dans tous les cas, le voyageur doit tenir compte du fait que ceux-ci peuvent être modifiés avant et pendant le voyage. Les horaires de vol et les itinéraires sont, comme indiqué également sur votre confirmation de réservation, à tout moment sujets à changement et réservation. Cette règle s’applique également après réception des billets d’avion ou des documents de voyage. De telles modifications ne donnent lieu ni à un remboursement ni à une modification de prix.

Article 5: Inscription, annulation et modification

  1. Quiconque inscrit d’autres participants est responsable du respect des conditions générales et particulières par les personnes inscrites par lui-même.
  2. Les frais d’annulation sont variables en fonction du moment de l’annulation. La date correcte d’annulation est déterminée par la date de réception par l’organisateur. Si l’annulation ou la modification est transmise un samedi, dimanche ou jour férié, elle ne pourra être opposée à l’organisateur que le jour ouvrable suivant. L’annulation d’un voyage réservé n’est juridiquement valable que si Nordic Info BV en a reçu une confirmation écrite. Les frais d’annulation suivants s’appliquent si l’annulation est faite à la demande du voyageur. Lors de l’application des pourcentages, l’indemnité minimale est de 50 € par personne.

2a. Annulation d’un voyage d’été (voyage entre le 15/04 et le 01/11) comprenant au moins 1 maison de vacances, chalet en bois ou appartement: jusqu’à 90 jours avant le départ: l’acompte; moins de 90 jours avant le départ ou en cas de no-show: 100% du montant du voyage. Annulations après le 1er juin de l’année au cours de laquelle le voyage a lieu: 100% du montant du voyage.
2b. Annulation d’un voyage d’hiver (voyage entre le 02/11 et le 14/04) ou d’un voyage d’été (autre que ceux indiqués en 2a ou 2c) ou d’une croisière avec Hurtigruten : jusqu’à 90 jours avant le départ: l’acompte ; de 89 à 45 jours avant le départ: 50% du montant du voyage; moins de 45 jours avant le départ ou en cas de no-show: 100% du montant du voyage.
2c. Annulation d’un voyage avec Albatros : jusqu’à 180 jours avant le départ: 30% du montant du voyage (l’acompte); de 179 à 90 jours avant le départ: 70% du montant du voyage; moins de 90 jours avant le départ ou en cas de no-show: 100% du montant du voyage.
2d. Billets de ferry, billets d’avion (inclus ou non dans le cadre d’un forfait) : les frais d’annulation sont toujours de 100 %, car ces billets sont immédiatement réservés auprès de la compagnie (aérienne/de ferry) lorsque le client confirme sa réservation à Nordic. Cela permet à Nordic de garantir un prix fixe. Excursions, billets d’entrée aux musées, billets de train et de bus toujours à 100% des frais d’annulation. Ces coûts s’ajoutent aux coûts indiqués en 2a-2b-2c.

  1. Les modifications d’un voyage réservé sont acceptées sous réserve du paiement de frais de modification. Modifications mineures (ex: plaque d’immatriculation, faute d’orthographe dans le nom, nouvelle commande d’excursion,…) jusqu’à 45 jours avant le départ: 35 € par dossier, éventuellement majoré des frais de changement qui sont facturés selon les conditions de vente des fournisseurs. Les conditions d’annulation s’appliquent à partir de 44 jours avant le départ. Les modifications des billets de ferry et d’avion sont effectuées dans la mesure où elles sont acceptées par le ferry et la compagnie aérienne. Si ceux-ci ne permettent pas de modifications, Nordic Info BV ne peut être tenu responsable et le voyageur paie le prix total du nouveau billet. Les conditions d’annulation s’appliquent en cas de changement de nom, d’hébergement, de moyen de transport ou de période de voyage.
  2. Les primes de l’assurance annulation ne sont pas remboursables.
  3. Des conditions d’annulation différentes peuvent s’appliquer pour certains voyages de groupe. Si tel est le cas, ces conditions particulières seront indiquées sur le programme de votre voyage, sur notre site internet et/ou votre bon de commande. Si rien n’y est indiqué, les conditions normales d’annulation s’appliquent. Vous participez ou organisez un voyage de groupe (ou incentive) sur-mesure et vous souhaitez l’annuler ? Alors, les conditions communiquées par le Travel Designer lors de la réservation s’appliquent.
  4. Le voyageur reconnaît avoir été dûment informé des circonstances exceptionnelles provoquées par la crise du coronavirus, qui peuvent affecter son voyage, et de la situation de la pandémie sur le lieu de destination. Il a également pris note des recommandations actuelles du SPF Affaires étrangères en matière de voyage (https://diplomatie.belgium.be/fr). Par conséquent, le voyageur déclare être pleinement conscient des risques possibles et confirme qu’il a été suffisamment informé par l’organisation de voyages.

Article 6: Paiement de votre voyage

  1. Le règlement de l’acompte et du solde doit être effectué avant la date d’échéance indiquée sur votre confirmation (bon de commande) ou facture.
    Attention: payer avec American Express n’est pas possible.
  2. Nous demandons un acompte de 30% du montant total du voyage ainsi que 100% du montant total des diverses assurances contractées, des billets de ferry et d’avion.
  3. Le solde doit être réglé au plus tard 6 semaines avant la date de départ. Pour les voyages Albatros, le solde doit être payé 90 jours avant le départ.
  4. Toute facture / bon de commande contre laquelle aucune lettre recommandée de protestation n’est reçue dans les 8 jours suivant sa réception est considérée comme définitivement acceptée.
  5. Toutes les factures / bons de commande sont payables au comptant, au plus tard à la date d’échéance indiquée sur la facture / bon de commande. L’envoi de la facture / du bon de commande compte comme un rappel de paiement.
  6. En cas de non-paiement de tout ou d’une partie du prix, les dispositions du livre XIX du Code de droit économique s’appliqueront et Nordic Info adressera au client une mise en demeure sans supplément l’invitant à payer le montant dû dans un délai de 14 jours calendrier. Si le client ne paie pas dans ce délai, le montant dû sera majoré d’un intérêt annuel calculé au taux d’intérêt de référence majoré de huit points de pourcentage visé à l’article 5, deuxième alinéa, de la loi du 2 août 2002 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales, calculé à partir du jour calendrier suivant le jour de l’envoi de la mise en demeure sans supplément au client. En outre, une indemnité forfaitaire de 20 EUR plus 5 % du montant dû sera facturée. L’indemnité forfaitaire peut s’élever à un maximum de 2.000 euros.
  7. En cas de retard de paiement du solde, l’organisateur a le droit, après mise en demeure de l’abonné, de résilier le contrat de voyage à forfait et d’appliquer les conditions d’annulation contractuelles.
  8. En cas de retard de paiement de l’avance, l’organisateur a le droit, après mise en demeure de l’abonné, de résilier le contrat de voyage à forfait et d’appliquer les conditions d’annulation contractuelles.
  9. Nous appliquons les mêmes règles pour des réservations « online ».

Article 7: Procédure de réclamation

  1. Le voyageur doit informer l’organisateur sans délai, de manière substantielle, de toute non-conformité dont il serait victime lors de l’exécution du contrat de voyage à forfait. Cependant, toute réclamation doit être soumise par écrit à Nordic Info BV au plus tard 14 jours après le voyage.
  2. La valeur équivalente des services non obtenus ne sera remboursée que sur présentation d’un certificat écrit délivré par le fournisseur de services concerné et indiquant clairement les services que le voyageur n’a pas reçus.
  3. Pour tout litige qui ne peut être résolu par le Comité des litiges relatifs au voyage, seuls le tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles et le tribunal de paix de Meise sont compétents.

Article 8: Offre

L’offre / les informations contenues dans nos brochures, newsletters, sur notre site web et sur les réseaux sociaux ont été préparées de bonne foi sur la base des données disponibles à ce moment-là.

Article 9: Droit de rétractation

L’exercice de votre droit de rétractation pour un achat à distance (par exemple via Internet) est possible jusqu’à 14 jours ouvrés. Ce droit de rétractation ne s’applique pas aux réservations de voyages en ligne. Pour plus d’informations à ce sujet, veuillez vous référer au site internet du SPF Economie.

Article 10: Organisateur de voyage ou Revendeur

Nordic opère pour la majorité des voyages proposés en tant qu’organisateur de voyage. Dans le cas exceptionnel où Nordic agirait en tant que revendeur, vous en serez informé par votre bon de commande.

Retour

Informations générales Nordic Info BV

Hôtels et hébergements

Lorsque les hôtels mentionnés ne sont plus disponibles, des alternatives seront proposées, l’itinéraire lui-même ne changera pas ou changera légèrement. En cas de changement de prix, celui-ci est d’abord présenté au client. Nos prix ne sont pas valables pendant les salons et conférences.

Chambres triples

Gardez à l’esprit que dans le Grand Nord, une chambre triple comprend presque toujours une chambre double avec un lit supplémentaire. Nous savons par expérience que 3 adultes dans une pièce peuvent parfois être à l’étroit. Si vous voyagez à 3 et souhaitez disposer de suffisamment d’espace dans votre chambre, nous vous recommandons une chambre double + une chambre simple.

Bien-être

Nous attachons une grande importance à l’environnement, à l’hygiène, à la sécurité et au bien-être. Dans des conditions météorologiques douteuses, nos partenaires en Scandinavie évitent tout risque et parfois une excursion est obligée d’annuler.

Dommages au matériel loué

Les coûts résultant de la détérioration ou de la démolition du matériel loué à nos partenaires peuvent être facturés auprès du client. Ceci concerne également les dommages causés aux effets ménagers des maisons/chalets de vacances.

Remarque importante pour tous les billets d’avion

Les voyages sont généralement proposés avec vols. Lors de la réservation, il est immédiatement vérifié si la fourchette de prix indiquée est toujours disponible. Si ce n’est plus disponible, vous ne pouvez voyager qu’avec un supplément. Conformément aux conditions de la compagnie aérienne concernée, les billets doivent être émis directement ou indirectement. Si tel est le cas, vous devez payer les billets en entier immédiatement lors de la réservation. Toute augmentation de la taxe d’aéroport et / ou un supplément carburant après la réservation sera automatiquement facturé.

Location de voiture

Lors de la prise en charge de la voiture (= la marque / le type de voiture indiqué ou une alternative équivalente), un contrat est établi entre le client et le loueur et vous devez présenter une carte de crédit en cours de validité, votre carte d’identité et un permis de conduire datant d’au moins 1 an. Si vous louez une voiture via Nordic, nous recommandons toujours au conducteur d’être en possession d’un permis de conduire électronique. Dans certains pays, le permis de conduire en papier n’est plus accepté.

La carte de crédit sert de garantie et sera utilisée pour le paiement des assurances complémentaires, pour l’utilisation du GPS, des routes à péage … Sans carte de crédit valide au nom du conducteur, vous ne pouvez pas recevoir la voiture de location. Une carte prépayée ou une carte sans relief n’est pas valable!

Nos prix sont calculés pour la collecte («pick up») et le retour («drop off») de la voiture à l’aéroport pendant les heures de bureau sauf indication contraire. Si le lieu de la collecte et du retour est différent, un supplément doit être payé en fonction de la distance. En cas de retour tardif de la voiture, un supplément
journalier sera facturé.

Si vous louez à l’étranger, vous devez absolument le signaler lorsque vous récupérez la voiture. Parfois, un coût supplémentaire doit être payé sur place.

* À l’entrée de Stockholm et d’Oslo et sur certaines routes / tunnels / ponts, un péage doit être payé. Les voitures de location sont équipées d’un système de paiement automatique dont le paiement s’effectue via votre carte de crédit. Pour l’utilisation de ce système de paiement, vous devez payer un supplément sur place.

L’âge minimum du conducteur est de 19 à 25 ans, selon le type de véhicule et la destination. Les conducteurs de moins de 25 ans doivent généralement payer un supplément sur place.

En cas d’accident / vol, il existe un montant «déductible» qui dépend du type de véhicule et de la destination. Dans la plupart des endroits, vous pouvez souscrire un Super CDW lorsque vous récupérez la voiture, ce qui vous permet de réduire considérablement ce montant. Cela ne s’applique généralement pas aux conducteurs de moins de 25 ans.

Spécifiquement pour l’Islande et en complément du chapitre précédent

* “La route circulaire” faisant le tour de l’Islande, appelée route 1 (= þjóðvegur) et longue d’environ 1300 km, est entièrement goudronnée et peut être empruntée à partir de la mi mai jusqu’en septembre avec une voiture de tourisme standard, sans transmission 4 × 4. Dès que vous quittez la rocade et que vous souhaitez explorer l’intérieur des terres, il est obligatoire d’utiliser une voiture 4 × 4. Les routes F / routes de montagnes sont ouvertes de mi-juin à mi-septembre et sont UNIQUEMENT accessibles aux véhicules 4 × 4 (voir: www.road.is).

*Seules les cartes de crédit suivantes sont acceptées: Visa, Euro et Mastercard. Le ravitaillement ne peut généralement se faire que par carte de crédit, il n’y a pas de station-service en montagnes. Dans notre dossier d’informations pratiques de voyage, vous trouverez toutes les coordonnées de stations-services et magasins alimentaires.

*En cas d’accident / vol, il y a toujours une franchise qui dépend du type de voiture. Vous pouvez choisir de réduire cette franchise à 0 € en souscrivant une assurance complémentaire ‘Super CDW’ lorsque vous allez récupérer votre voiture. Vous pouvez également souscrire une assurance complémentaire sur place, et si elle n’est pas encore incluse, pour les dommages au pare-brise et aux feux, les dommages causés par le sable et les cendres, … Pour la plupart de nos voitures de location, une assurance supplémentaires est déjà inclue et réduit la franchise. Voir rubrique ‘inclus’ de chaque programme. Toutefois, le montant «franchise» n’est en aucun cas réduit, même si une assurance complémentaire a été souscrite, en cas de dommages survenus lors de la traversée de rivières et de la conduite hors-piste, sur les pneus ou sur le dessous de la voiture. Ceci s’applique également aux dommages subis sur une voiture standard lors de la conduite sur des routes F marquées.

*Le voyageur conclut un accord direct avec le loueur des voitures, sans que Nordic ne soit responsable des dommages en vertu de cet accord.

Informations de voyage spécifiques pour Islande

Les prix ont été calculés en fonction de la taxe islandaise sur l’hébergement de 11%.

Icelandair vole plusieurs fois par semaine depuis Bruxelles vers l’Islande et ce, tout au long de l’année. Les autres jours, vous pouvez partir vers/ revenir de /  Paris ou Amsterdam. Les vols peuvent être combinés entre eux.

Voyages en ferry

Les prix du ferry sont calculés sur la base du forfait voiture «flex» proposé par les compagnies de ferry. Si ce n’est plus disponible lors de la réservation, le prix peut changer.

Devises

Nos prix de vente sont basés sur les taux de change suivants:

Taxes hôtelières

Attention: nous avons calculé les prix dans notre brochure et sur notre site Internet en fonction des taxes applicables à ce moment-là.

À la date du 01.09.2023, les taxes suivantes étaient appliquées sur les séjours à l’hôtel:

  • Islande: 11%
  • Norvège: 12%
  • Suède: 12%
  • Finlande: 10%

Dans le cas où l’une des autorités respectives déciderait d’augmenter cette taxe, nous serions dans l’obligation de répercuter cette augmentation dans la même proportion.

Avant de réserver

Avant de réserver un voyage, sachez que Nordic Info BV ne propose pas d’excursions sans risque ni de circuits à forfait sur des sentiers battus. Il s’agit souvent d’expéditions dans des pays aux saisons très extrêmes, vous partez donc à l’aventure.

Nous utilisons délibéremment le mot «expéditions» pour décrire certaines de nos expériences. C’est un choix conscient, car une expédition est souvent un voyage de découverte et / ou de recherche vers des régions insolites et éloignées. Cela ne peut en aucun cas être comparé à un forfait vacances classique.

Vous souhaitez réserver un voyage avec nous car nous sommes une organisation de voyage expérimentée et de grande qualité. Cependant, vous devez également savoir que pour les types de voyages que nous proposons, une certaine expérience est également attendue de la part des voyageurs. Vous devez considérer vos propres capacités à l’avance, ainsi que peser les risques des expéditions.

Il faut également comprendre que ces voyages de découverte dans des régions éloignées comportent leurs propres risques, car ils se déroulent parfois dans des conditions extrêmes. Même les connaisseurs les plus expérimentés de la Scandinavie, de l’Islande et de l’Antarctique peuvent encore être surpris par les conditions extrêmes typiques des régions. Nordic Info BV ne peut donc être tenu responsable des conséquences de ces événements et circonstances imprévus (notamment avalanches, tempêtes de neige, etc.)

Responsabilité

  1. Nordic Info BV n’est pas responsable des coûts résultant de retards dans le transport dus aux conditions météorologiques, aux pannes, aux grèves, aux guerres, aux changements d’horaires ou aux moyens de transport mêmes.
  2. Ce texte a été rédigé selon les informations dont nous avons connaissance jusqu’à six mois avant sa publication. Si des changements surviennent dans l’exploitation, les installations et les services des produits proposés, ceux-ci seront communiqués à l’agent de voyages ou au client immédiatement après notification par l’organisateur de voyages.
  3. Nordic Info BV n’est pas responsable du décès ou des dommages causés à la personne de l’un de ses voyageurs.
  4. Dans la mesure où Nordic Info BV ne fournit pas elle-même les services inclus dans le contrat de voyage, elle limite sa responsabilité pour les dommages matériels et l’indemnisation pour perte de plaisir du voyage à deux fois le montant du voyage, conformément à l’art. 19, §5 de la loi sur les contrats de voyage.

Assuré lors d’un voyage avec « Allianz Assistance »

Aucune assurance voyage n’est incluse dans le montant total du voyage. Grâce à notre bonne coopération avec la compagnie d’assurance Allianz Assistance, nous pouvons proposer une police d’assurance avantageuse en cas d’annulation et / ou d’assistance. Informez-vous du coût de cette assurance lors de la réservation et nous vous aiderons immédiatement.

  • Assurance annulation Allianz Assistance: En cas d’annulation avant le début du voyage, la compagnie d’assurance remboursera jusqu’à 100% des frais d’annulation selon la police choisie. Les frais de police ne sont pas remboursables et restent à la charge du client. Max. couverture de 10 000 € par personne. Le remboursement des frais d’annulation n’aura lieu que si les conditions de la politique sont remplies et la déclaration écrite est faite dans les 7 jours. Nous vous enverrons volontiers toutes les conditions et le coût de cette police sur simple demande. Vous pouvez également trouver toutes les informations et conditions sur notre site Web : https://www.nordic.be/fr/assurances/
  • Assurance assistance voyage : vous pouvez également souscrire une assurance assistance. Nous vous enverrons avec plaisir toutes les conditions ainsi que le tarif sur simple demande. Vous pouvez également trouver toutes les informations et conditions sur notre site Web : https://www.nordic.be/fr/assurances/
  • ATTENTION : Un montant minimum de 25 € par police s’applique pour l’assurance annulation individuelle ainsi que pour toutes les polices d’assurance voyage.

NORDIC INFO BV – Steenhuffeldorp 14, 1840 Londerzeel | Brusselsesteenweg 153A/001, 9090 Melle

Retour

Inscrivez-vous à notre newsletter !

Recevez par e-mail tous les trucs et astuces pour un voyage réussi

Nous contacter